pátek 9. května 2008

Anglie? Naučte se Polsky a reagovat podle intonace hlasu a mimiky

S Angličtinou mám pořád problémy. Tady kolem Manchesteru je to jako na jižní moravě, v každém městě se mluví jinačím nářečím a cizinec v tom neslyší skoro nic. Pokud si jen "povídám" s nějakým místním, tak je to v pohodě, snažím se chytnout co to dá a když to nedá tak reaguju, podle toho jak to vypadá, že bych reagovat měl. Takže se často směju a nevím proč, nebo se divím a ptám se REALLY? oh no ! nebo souhlesné mmmm a kývaní hlavou nebo nesouhlasné mmmm a vrtění hlavou a doplněním Its too bad. A ono to funguje. Většina si se mnou přijde popovídat znova :) Některým, ale i rozumím. Problém ale je, když rozumět musím. Což jsou rozkazy. Jednomu supervisorovi nerozumím vůbec. Ten mi zadá rozkaz mluví minutu pak ekne allright a rychle odchází. Pořád se divím, že tam ještě makám. Nebo jsem měl problém a ještě sem tam mám, s "technickými" slovíčky. Bring me scale. tak jsme tři šli a donesli každý jednu velkou díži. Teď vím, že scale je váha a té palstikové díži se řekne dorlaf i když nevím jak se to píše. To už nepotřebuju. Ale páčidlo je pro mě pořád long iron stick :) Ale to nejhorší jsou pro mě telefonáty. V práci, když nerozumím, tak mi je to ukázáno a pak už není problém. Ale včera jsem měl u poklady telefonát a ten stál za to. Zrovna jsem zaplatil a chystal se naházet věci do tašky, prodavačka se mě ptá, jestli chci pomoct, říkám že ne děkuji a v tom zvoní. Volají mi agentura. Volá nějaká paní.
,,Hello here Peter."
,,Hello Peter, you will work tommorow from six to two yes? " každý den mi volají, že mám přijít na druhý den. Už jsem jim třikrát říkal ať mi zavoljí, když přijít nemám. Bez úspěchu.
,,yes its allright "
,,And I have one question ( mám otázku ) . Do you already paid homeoffice? ( už jsi platil homeoffice? " to je platba přemrštěných 90 liber vlastně pořádně nevím za co. Jen se to platí pro každého zaměstnavatele zvlášť. Můj zaměstnavatel je prime time. Platil jsem to před dvěmi měsíci.
,,Yes I paid, I givu you document two months ago." ( ano platil dával jsem vám papír před dvěmi měsíci )
,, Do you speak polish? " ptá se mě. To mě dostalo.
,,Yes a little bit. " odpovídám a snažím se přepnout na mou českopolštinu
,, ok lets speak polish, když žes nám to dával ? " ( polsky psát neumím budu to psát česky, nezlobte se ) ji přepnout nedělalo problém
,, two months ago " nepřenul jsem
,, aha takže jsi to platil ? "
,, yes, platil. " už se mi to začlo dařit.
,, pro nás? " kouknu na prodavačku a na čekající zákazníky a zpanikařím
,,jo for you " co to kecám?
na druhe straně jen smích. po chvilce začne opět mluvit. ,, my tu ten papír nemáme. máš nějaký doma?"
,,měl bych mít" hurááá přepl jsem
,, jdeš zítra do práce? " teď jsem se zase začal smát já.
,, yes from six to two. " smích na druhé straně
,, okey so can you bring this paper to work? " to už jsem se vážně řezal
,, jo donesu ho "
,,okey don´t forget, nezepomeň."
,,don´t worry " odpovídám a dodávám ,, čau měj se " úplně jsem zapoměl že mluvím ze zaměstnavatelem.... ozve se mi jen smích a yes you too, bye .
Mobil dám do kapsy a koukám na vytlemenou prodavačku a nervózně postavající lidi. Sbalím si věci a odcházím. Pak si všimnou, že jsem ještě boso, tak se začnou smát všichni.
Ten dokument jsem samozřejmě zapomněl doma.....

1 komentář:

Anonymní řekl(a)...

:-D naprosto krásný telefonáty tam vedeš teda..to ti povím :D